Characters remaining: 500/500
Translation

giáo hoàng

Academic
Friendly

Le mot "giáo hoàng" en vietnamien signifie "pape" en français. C'est le titre donné au chef de l'Église catholique romaine, qui est considéré comme le successeur de Saint Pierre. Le terme est souvent utilisé dans un contexte religieux et historique.

Explication simple
  • Définition : "Giáo hoàng" désigne le Pape, le leader spirituel des catholiques dans le monde entier.
  • Utilisation courante : On utilise "giáo hoàng" lorsque l'on parle des décisions et des actions du Pape, ou lorsqu'on évoque des événements religieux majeurs.
Exemples d'utilisation
  1. Phrase simple : "Giáo hoàng đã đến thăm Việt Nam." (Le Pape a visité le Vietnam.)
  2. Contexte religieux : "Giáo hoàng thường tổ chức các buổi lễ lớn." (Le Pape organise souvent de grandes cérémonies.)
Usage avancé

Dans des discussions théologiques ou historiques, on peut parler de la "papauté" (chức giáo hoàng) en référence à l'institution qui englobe le rôle et les responsabilités du Pape. Par exemple : - "Chức giáo hoàng đã tồn tại hơn 2000 năm." (La papauté existe depuis plus de 2000 ans.)

Variantes du mot
  • "Giáo hoàng" est un terme spécifique, mais on peut aussi utiliser "souverain pontife" pour désigner le même personnage d'une manière plus formelle.
Différents sens

Le mot "giáo hoàng" n’a pas vraiment d’autres significations en dehors de son rôle religieux. Cependant, il est parfois utilisé de manière symbolique pour parler de leadership ou d'autorité dans d'autres contextes, bien que cela soit moins courant.

Synonymes
  • Pape : Terme le plus courant en français.
  • Saint-Père : Une expression respectueuse pour désigner le Pape.
  • Souverain pontife : Une manière formelle de désigner le Pape.
  1. pape; Saint-Père; souverain pontife
    • chức giáo hoàng
      papauté

Comments and discussion on the word "giáo hoàng"